Lyrics translations
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
@#$
all
french
german
russian
spanish
turkish
Search
Translation Compartir (
Carla Morrison
) from Spanish to English
Complain
close video
open video
Compartir
Share
Quiero
compartir
mi
silla
... contigo,Â
I
want
to
share
my
chair...with
you
,
Quiero
ver
salir
el
sol
...
y
desperdirlo,Â
I
want
to
watch
the
sun
rise...and
bid
it
farewell
,
Quiero
caminar
y
correr
...
a
tu
ladito,Â
I
want
to
walk
and
run
...
by
your
side
,
Quiero
buscar
y
encontrarme
a
solas
contigoÂ
I
want
to
look
for
and find
myself
alone
with
youÂ
Quiero
dormir
y
soñar
,
caricias
contigo,Â
I
want
to
sleep
and
dream
,
caresses
with
youÂ
Quiero
reÃr
y
llorar
,
con
tus
ojitos,Â
I
want
to
laugh
and
cry
,
with
your
eyes
,
Quiero
compartir
mis
secretos
y
mis
suspiros,Â
I
want
to
share
my
secrets
and
my
sighs
,
Quiero
aprender
a
entender
al
mundo
contigoÂ
I
want
to
learn
to
understand
the
world
with
youÂ
Pero
hay
una
cosa
que
te
debo
decir,Â
But
there's
one
thing
I
have
to
tell
you
,
No
es
nada
fácil
,
estar
tan
lejos
de
ti
It's
not
easy
at
all
,
being
so
far
away
from
youÂ
Porque
me
haces
enloquecerÂ
Because
you
drive
me
crazyÂ
Tú
me
enchinas
la
pielÂ
You
give
me
goosebumpsÂ
Cada
parte
de
tu
serÂ
Every
part
of
your
beingÂ
Es
alimento
a
mi
bienÂ
Is
food
for
my
well-beingÂ
Vuelvo
a
respirarÂ
I
breathe
againÂ
Y
comienzo
a
temblarÂ
And
I
start
to
trembleÂ
Cada
paso
que
dasÂ
Every
step
that
you
takeÂ
Afirmas
mi
amarÂ
You
strengthen
my
loveÂ
Busco
hundirme
en
tus
ojos
y
en
tus
sentidos,Â
I
want
to
lose
myself
in
your
eyes
and
your
senses
,
Busco
derramar
mi
querer
por
tus
oÃdos,Â
I
want
to
pour
my
love
through
your
ears
,
Busco
rendir
mi
ser
y
volar
contigo,Â
I
want
to
surrender
my
being
and
fly
with
you
Quisiera
compartir
toda
mi
vida
contigoÂ
I
would
like
to
share
my
whole
life
with
you
Pero
hay
una
cosa
que
te
debo
decir,Â
But
there's
one
thing
I
have
to
tell
you
,
No
es
nada
fácil
,
estar
tan
lejos
de
ti
It's
not
easy
at
all
,
being
so
far
away
from
youÂ
Porque
me
haces
enloquecer,Â
Because
you
drive
me
crazyÂ
Tú
me
enchinas
la
piel,Â
You
give
me
goosebumpsÂ
Cada
parte
de
tu
ser,Â
Every
part
of
your
beingÂ
Es
alimento
a
mi
bienÂ
Is
food
for
my
well-being
Vuelvo
a
respirarÂ
I
breathe
againÂ
Y
comienzo
a
temblarÂ
And
I
start
to
trembleÂ
Cada
paso
que
dasÂ
Every
step
that
you
takeÂ
Afirmas
mi
amarÂ
You
strengthen
my
love
Vuelvo
a
respirarÂ
I
breathe
againÂ
Y
comienzo
a
temblarÂ
And
I
start
to
trembleÂ
Cada
paso
que
dasÂ
Every
step
that
you
takeÂ
Afirmas
mi
amar...Â
You
strengthen
my
love
...
Ouh
ouh
oh
ouh
ouh
ohoh
Ouu
Ouuooh
Ouh
Ou
hOhoh
Songs of the band Carla Morrison with translation to English:
Una salida
Tú atacas
Pajarito del amor
Nunca me dejes
Hasta la piel
Tu orgullo