en de es fr it pt tr ru
all french german russian spanish turkish

Translation Premtimet (Mozzik) from Albanian to English

Premtimet

Promises

[Ref. KIDA x2]
Chorus x2 (Kida)
Okay dalim, ama premtimet si ke majt
Okay we'll go out, but you didn't keep your promises
E tani me t'lon u dasht
And then I had to leave you
Mos harro si na nuk ka pas, pas, pas...
Don't forget that there was no one like us, there wasn't, there wasn't...
[MOZZIK]
(Mozzik)
Ti je përjetim, t'kom përjetu gjat nji viti
You are an evocation, I experienced you in a year
Skenat me ty jon amazing, kurr s'kom bo ksi filmi
Scenes with you are amazing, I never made this kind of movie
Se ki iden sa keq ndihna nëse s'nihmi
You have no idea how bad I feel if we don't talk
O ka t'thirr mendja, o ka t'thirr shpirti
My mind is calling you, my soul is calling you
Nuk na hec mir single hajde bohum çift
It's not going well for us to be single, let's get together
Dashnin e lojm qel mos me na u ngjit naj bisht
We'll be open with our love
Po boj joke se po du me t'shti me kesh
I'm just joking cause I want to make you laugh
Ti je tu m'lujt mendsh,e m'ke cu pesh
You're making me go mad and making me go crazy
Un jom Ziki, thash Ziki
I am Ziki, I said Ziki
Me nejt me ty ec ma mir viti
Being with you, the year
E ti je Kida, po po Kida
And you are Kida, yes yes Kida
Kurr s'je ardh edhe pse shum her t'thirra
You never came even though I called you many times
Ça me bo s'po shihmi mo, s'jena mo
What to do, we're not seeing each other anymore, we aren't anymore
Hala lulën n'dor une kujt me ja dhon
I still have the flower in my hand, who shall I give it to
Se venin tond kurrkush s'munët me nxon
Cause no one can take your place
Edhe sa her duhna me ta thon
How many more times do I have to tell you
[Ref. KIDA x2]
Chorus x2 (Kida)
Okay dalim, ama premtimet si ke majt
Okay we'll go out, but you didn't keep your promises
E tani me t'lon u dasht
And then I had to leave you
Mos harro si na nuk ka pas, pas, pas...
Don't forget that there was no one like us, there wasn't, there wasn't...
[MOZZIK]
(Mozzik)
Okej vjet, vjet, vjet ,vjet
Okay the years, years, years, years
Shkun shpejt, shkun shpejt, huh
Went by quick, went by quick, huh
Vet, Vet, Vet, Vet, Vet
I myself, I myself, I myself, I myself, I myself
Qaj i njejt, qaj i njejt
Remained the same, remained the same
Baby I like it
Baby I like it
Kur po t'shoh ty prej largit
When I see you from far
Po mi ngjall flutrat e barkit
You're bringing back the stomach butterflies
Pe lypi mundsin e kontaktit
I'm searching for the opportunity of getting in contact
Apet si dikur
Again like once before
Nanana ti je dope
Nanana you are dope
Pa ty po nihna shum broke
Without you I'm feeling very broke
Ti je gjithçka n'kët bot
You are everything in this world
Dashnija me ty sum ngop
Your love doesn't satiate me
Me ardh me t'kap ty ën bel
To come and hold you on the waist
Per dashni jepma çmimin Nobel
Give me the Nobel price for love
E tash i vetmi sen qe po m'prek n'tel
And now the only thing that's hurting me
Kom marr vesh që ti me dikon po del
I heard that you are going out with someone
[KIDA]
(Kida)
Maje, me bo me t'fol e di t'çoj ën Maje
At the top, if I talk to you, I know that I'll take you to the top
Lodhësh tu lyp po pyt non-stop Ka je
Tired of searching, you're asking non-stop "where are you?"
Te ti jom kon ma e mira ngjarje, ngjarje, ngjarje ...
For you, I was the best event, event, event
Baje, po vren nuk po mun e po kërkon Falje
Deal with it, but you realised that you can't (deal with it) and you're apologising
E di n'kry ton jom e vetmja Gajle
I know that in your head I'm your only worry
S't'hypi mo n'kerr sa t'dush nale, nale. nale ...
I won't get in your car anymore no matter how many times you stop it, stop it, stop it
Nuk po du m'i dit problemet tua
I don't want to know about your problems
Edhe krejt fjalt qe ti mi thua
And all the words you say to me
Çdo sen i joti u kuptua
I understood everything already
Nuk m'interesojn problemet tua
It's been time, since we sawand heard each other
Ka koh, që s'jem pa e nuk jem ni
To get back to you, I don't know
Me tu kthy une se di
Do you know what you lost?
Ça ke hup ti a e din
(Mozzik)
[MOZZIK]
At least understand me
T'paktën kuptom
That I don't want you to swap me for someone else
Se s'po du ti me m'ndrru me najkon
I know you know what you are thinking
E di e din se ça po menon
I just don't want you to swap me for someone else
Veç s'po du ti me m'drru me najkon
At least understand me
T'pakten kuptom ti mu
Chorus x2 (Kida)
[Ref. KIDA x2]
Okay we'll go out, but you didn't keep your promises
Okay dalim, ama premtimet si ke majt
And then I had to leave you
E tani me t'lon u dasht
Don't forget that there was no one like us, there wasn't, there wasn't...
Mos harro si na nuk ka pas, pas, pas...

Songs of the band Mozzik with translation to English:


Edhe Njo
Para siempre
Xhelozia
Kom Dasht
Kuks
NANA