en de es fr it pt tr ru
all french german russian spanish turkish

Translation Bavê me (The Lord's Prayer) from Kurdish to English

Bavê me

Our father (The Lord's Prayer)

Bavê me yê li ezmanan,
Our Father, who art in heaven,
Bila navê te pîroz be.
Let your name be blessed.
Bila padîşahiya te bê.
Let your kingdom come.
Daxwaza te wek li ezmanan,
Do what you like in heaven,
Li ser rûyê erdê jî bi cih bê.
In the face of the earth.
Nanê me yê rojane roj bi roj bide me.
Daily bread, give us day by day.
Û li deynên me bibihûre,
And forgive us our debts,
Wek ku em li deyndarên xwe bihûrtine.
As we forgive our debtors.
Û me nebe ceribandinê,
And lead us not into temptation,
Lê me ji yê xerab xilas bike.
But save us from the evil.
[Çimkî padîşahî, pêkarîn û rûmet
[For the kingdom, power and glory
her û her ên te ne!]
xxxxxxxxxxxxxxxxxx] (X)
Amîn.
Amen.

Songs of the band The Lord's Prayer with translation to English:


Pader Nòster (in Brianzöö Western Lombard)
Favor (The Lord's Prayer in Orkney Norn)
Patre Nostro (in Latino sine flexione)
Tatalo A Le Ali'i
Otshe Nash (Отче Наш) (in Slovianski)
Notre Père